31 October 2007

MELANCHOLIA: THE MOVIE...



Totally gorgeous ... James Elaine & William Basinski's Melancholia, shot in Super-8 at the World's Fairgrounds in Flushing Meadows, Queens, NY, 2003, with the soundtrack of William Basinski's "The Saddest Melody Ever Heard" ... the whole thing is a marvellous melancholic mélange ...


alt : http://www.youtube.com/v/PUhimrxosdw&rel=1

Posted by JACKY BOWRING at 08:25:16 | Permanent Link | Comments (4) |

30 October 2007

ON DUENDE

 

"Each art has, by nature, its distinctive Duende of style and form, but all roots join at the point where the black sounds of Manuel Torres issue forth—the ultimate stuff and the common basis, uncontrollable and tremulous, of wood and sound and canvas and word. Black sounds: behind which there abide, in tenderest intimacy, the volcanoes, the ants, the zephyrs, and the enormous night straining its waist against the Milky Way."

Federico García Lorca (1930) The Duende: Theory and Divertissement
 

Below - Jose Merce performs a Manuel Torres Fandango ...  

alt : http://www.youtube.com/v/uBp4YevQBjg&rel=1
Posted by JACKY BOWRING at 11:19:10 | Permanent Link | Comments (0) |

28 October 2007

AERIAL TREES

 One of the most poetic of Gaston Bachelard's writings is The Aerial Tree, a chapter in Air and Dreams: An Essay on the Imagination of Movement (originally L'Air et les songes 1943).  Lyrically laced with passages from Rilke, D H Lawrence, and underscored with Bachelard's eloquent observations, the chapter limns a kind of arborimorphism, a treeness in things aerial... "Trees have such diverse shapes! they have so many and different kinds of branches! The unity of their being will seem therefore all the more striking, as is their unity of motion and their bearing."

Freely associating, The Aerial Tree at first suggested to me 'aerial' as a noun rather than an adjective: a Tree of Aerials, perhaps something like Ilya Kabakov's installation in Munster, Germany, Looking Up, Reading the Words, (1997).  Designed so that one might lie back on the grass and stare up through the aerial at the sky, lines of text are delicately etched between the 'branches.'




The text of the aerial-like structure reads:

Mein Lieber! Du liegst im Gras, den Kopf im Nacken, um Dich herum keine Menschenseele, Du hörst nur den Wind und Schaust hinauf in den offene Himmel - in das Blau dort oben, wo die Wolken ziehen - , das ist vielleicht das Schönste, was Du im Leben getan und gesehen hast.

 My dear friend! You are lying in the grass, with your head thrown back, not a living soul is around, you hear only the wind and look up to the open sky - into the blue, where the clouds float by - perhaps this is the most beautiful thing you have done and seen in your life.[1] 



Reminscent of Alexander Rodchenko's Shukov Tower, the installation is an expression that nature and technology are not mutually exclusive.  There is a further link to Rodchenko's photograph of Pines, and "via cultural memory, this image of nature blends into Kabakov's installation."[2] 

Alexander Rodchenko, Guard, Shukov Tower, (1927)




Seibold-Bultmann suggests yet another layer which the Kabakov installation links to - a passage by Goethe in The Sorrows of Young Werther (1774/87): "Lying in the grass near a stream where only a few rays of sunlight penetrate the darkness of a forest, he observes insect life, and is then prompted to feel the presence of the Almighty, who ... in a state of continuous bliss bears and sustains us - then, my friend, when ... the world around me and the sky fully rest within my soul like the figure of a beloved; then I ... often think: oh if only I could express it all on paper, everything that lives so richly and so warmly within me, in such a way that it would reflect my soul, just as my soul is the mirror image of the infinite God! - My friend - but it makes me perish, I succumb to the violence of the splendour of these images."[3]


This in turn connects to the ‘epiphanic sky' - a portal to the Sublime - and Goethe's Sturm und Drang, with self intimately reconnected to the cosmos.  "The possibility of epiphany through nature is bound up with a memory of the unfragmented Romantic self [...] Epiphany can be, but does not have to be experienced as a result of viewing the work.  If it is, this results from the potency of a cultural tradition combined with the sublimity [...] of the natural sky and of infinite space."[4]   The aerial-like ascending form of Kabakov's textual sculpture, and the association with Rodchenko's Pines, opens up further layers.  Bachelard's meditations on the verticalising image, and the ‘aerial tree', and to Schopenhauer's pine at the edge of the abyss, and Nietzsche's fir tree "on the edge of the abyss, [which] is a cosmic vector of the aerial imagination."[5]


A rush of aerial reverie ...  triggered by Martin Edmond's posting of Ludwig Becker's The Telegraph Tree... most definitely the epitome of an 'aerial tree'...


[1] Ursula Seibold-Bultmann (2000).  New Projects for the City of Münster: Ilya Kabakov, Herman de Vries and Dan Graham.  In Jan Birksted (ed). Landscapes of Memory and Experience.  London: Spon.  p. 219, n.6

[2] ibid, p.208.

[3] ibid, p.208-9.

[4] Ibid, p. 209.

[5] Gaston Bachelard. (1988). Air and Dreams: An essay on the imagination of movement.  Trans. Edith R. Farrell and C. Frederick Farrell.  Dallas: The Dallas Institute.  P. 148.  Originally published 1943 L'Air et les songes, essai sur l'imagination du mouvment. 


Posted by JACKY BOWRING at 20:08:00 | Permanent Link | Comments (0) |

27 October 2007

THE DARKNESS OF SATURN

"... He tied the end of the thread round his ankle and set off into the darkness ..."
Jose Saramago (1997) All the Names, p.244



'Saturno' in the Summer Gardens, St Petersburg, June 2007 (eating one of his children...)


"I came into the world under the sign of Saturn -- the star of the slowest revolution, the planet of detours and delays ..."
Walter Benjamin (in Susan Sontag's Under the Sign of Saturn, p.111)


'Melancholia' at Pavlosky Park, Russia, June 2007


Posted by JACKY BOWRING at 14:03:58 | Permanent Link | Comments (0) |

25 October 2007

THE DARK SIDE OF THE EARTH

Perhaps it is a myth.  Even so, there is often an ominous sense of darkness here.  Black introspection.  A kind of vertigo, being at the earth's edge.  Someone, a poet, was speaking on the radio from Auckland a while back, and said he was "three stops from the end of the world..."  The darkness that is suppressed in so many marketing ventures, like stage sets propped up in front of the melancholy vastness beyond, bathed in their eternal sunshine. Monte Holcroft, essayist and long time editor of The Listener, once described this place as "a glow at the edge of darkness," or something like that (the exact quotation is elusive).  The last post before the sublime drop into the abyss.  In the early 1960s CK Stead wrote how "a form of romanticism has been bred, in which topography becomes a substitute for human society."  The title of the book this line comes from, Distance Looks Our Way: The Effects of Remoteness on New Zealand, has long sat in my mind.  (Perhaps it is guilt - my copy bears the stamp of my old high school...).   Charles Brasch's lines reverberate in the title, from his poem The Islands

    Everywhere in light and calm the murmuring
    Shadow of departure; distance looks our way;
    And none knows where he will lie down at night.

The book proceeds like notes in the margin of the book of the world.  Each chapter folding out this odd melancholic sense of being out here, on a limb ... forlorn, as in E H McCormick's chapter title, 'Last, Loneliest, Most Loyal.'  Even the birds and the trees are somehow marginal, seen by much of the world as aberrations as they tried so hard to classify things within their Eurocentric systems - as though their natural history was somehow right and ours was wrong.   Our next-door neighbour, Australia, is also considered aberrant, a place where "All Things Are Queer and Opposite."  The platypus was named Ornithorhynchus paradoxus - yet there's nothing at all paradoxical about it.  As George Seddon writes, paraphrasing Michael Hoare's earlier work, the platypus is actually "logical, almost predictable" and "highly evolved and well-adapted."  It's just ... different.  Not better, worse, or paradoxical.

Yet that difference, the remoteness, the sense of these forgotten isles, creates a melancholic sense of both abandonment and loss, of loneliness and vastness.  The 'weird melancholy' of Marcus Clarke's view of Australian Scenery suffused with Holcroft's glimmer at the edge of darkness.   If there is a paradox then it's here, in this love of loneliness.  And if there is a problem, it is when geographic distance, and difference, is conflated with intellectual distance by those at the 'centre' ... as for artist Stephen Bambury, who had for years laboured under the misapprehension that he was engaged in an international art dialogue. However, when he visited the United States he had to ‘confront the fact that you can’t have a conversation if only one party is able to speak. That was the reality [he] had to deal with. In world terms, we outside New York didn’t exist.’  Those at the self-proclaimed centre continue this intellectual hegemony, returning work to those at the so-called margins with the request that it be rewritten to be 'relevant,' while at the same time valorising their own writing with some kind of 'universal' status. 

Posted by JACKY BOWRING at 09:46:08 | Permanent Link | Comments (0) |

15 October 2007

VERTIGO + NAUSEA


It is late at night.  Raining.  I'm reading.  Vertigo, by W G Sebald.  There is an unnerving passage that demands being read, over and over ... .

There is something peculiarly dispiriting about the emptiness that wells up when, in a strange city, one dials the same telephone numbers in vain. If no one answers, it is a disappointment of huge significance, quite as if these few random ciphers were a matter of life or death. So what else could I do, when I had put the coins that jingled out of the box back into my pocket, but wander aimlessly around until well into the night. Often, probably because I was so very tired, I believed I saw someone I knew walking ahead of me. Those who appeared in these hallucinations, for that is what they were, were always people I had not thought of for years, or who had long since departed, such as Mathild Seelos or the one-armed village clerk Furgut. On one occasion, in Gonzagagasse, I even thought I recognised the poet Dante, banished from his home town on pain of being burned at the stake. For some considerable time he walked a short distance ahead of me, with the familiar cowl on his head, distinctly taller than the people in the street, yet he passed by them unnoticed. When I walked faster in order to catch him up he went down Heinrichsgasse, but when I reached the corner he was nowhere to be seen. After one or two turns of this kind I began to sense in me a vague apprehension, which manifested itself as a feeling of vertigo.
W G Sebald (1999) Vertigo (first published in 1990 as Schwindel. Gefuhle)

____


A doppelganger moment.  Recognition.  Walk out of one door and into another from long ago.  The feeling of Vertigo throws down a golden thread, and suddenly I am elsewhere, yet there ...

____

I stop to listen. I am cold, my ears hurt; they must be all red.  But I no longer feel myself; I am won over by the purity surrounding me; nothing is alive, the wind whistles, the straight lines flee in the night. The Boulevard Noir does not have the indecent look of bourgeois streets, offering their regrets to the passers-by. No one has bothered to adorn it: it is simply the reverse side. The reverse side of the Rue Jeanne-Berthe Coeuroy, of the Avenue Galvani. Around the station, the people of Bouville still look after it a little; they clean it from time to time because of the travellers. But, immediately after that, they abandon it and it rushes straight ahead, blindly, bumping finally into the Avenue Galvani.  The town has forgotten it. Sometimes a great mud-coloured truck thunders across it at top speed. No one even commits any murders there; want of assassins and victims. The Boulevard Noir is inhuman.  Like a mineral. Like a triangle. It's lucky there's a boulevard like that in Bouville. Ordinarily you find them only in capitals, in Berlin, near Neukoln or Friedrichshain—in London, behind Greenwich. Straight, dirty corridors, full of drafts, with wide, treeless sidewalk. They are almost always outside the town in these strange sections where cities are manufactured near freight stations, car-barns, abattoirs, gas tanks. Two days after a rainstorm, when the whole city is moist beneath the sun and radiates damp heat, they are still cold, they keep their mud and puddles. They even have puddles which never dry up— except one month out of the year, August. The Nausea has stayed down there, in the yellow light.
Jean-Paul Sartre (1949) Nausea (first published in 1938 as La Nausee) (An earlier version of the manuscript was called Melancholia)...



This mental segue becomes even more uncanny.  I write down the words Vertigo and Nausea, like a list of symptoms to discuss with a doctor ... and the diagnosis comes from centuries past.  From Robert Burton's Anatomy of Melancholy, a seventeenth century tome, which advises the symptoms of Hypochondriacal Melancholy are, among other manifestations such as a heavy heart and swooning ... none other than Vertigo and Nausea...

Posted by JACKY BOWRING at 15:35:03 | Permanent Link | Comments (0) |

12 October 2007

In which W G Sebald meets W G Hoskins



Long ago I was a geographer, a discipline which laid out the terrain for a life of eclectic rambles ... There were many heroes in those geographical days, one of whom was W G Hoskins, a landscape historian whose seminal work was The Making of the English Landscape.  Perhaps it was a sentimental work, lamenting the passage of the past, anxious over modern incursions, concluding with viewing the changes from his window at Steeple Barton.  Yet, it was more than sentimental.  It was a wholly melancholic work, a sustained meditation on loss, the process of losing, of a landscape closely, intimately, observed.  Hoskins roved hither and yon in the English landscape, and when I recently returned to reflect on this, this poignant drifting, recording, mapping, there was a sudden spark, a resonation with a much more recent hero ... W G Sebald.  This latter W G is melancholy ne plus ultra,where the passages through time, space, text, image create a timeless place, placeless time, that glimmers at the edge of something tangible. 


W G Hoskins in the English landscape

Closing passage of The Making of the English Landscape ... “What else has happened in the immemorial landscape of the English countryside? Airfields have flayed it bare…Poor devastated Lincolnshire and Suffolk! And those long gentle lines of the dip-slope of the Cotswolds, those misty uplands of the sheep-grey oolite, how they have lent themselves to the villainous requirements of the new age! Over them drones, day after day, the obscene shape of the atom-bomber, laying a trail like a filthy slug upon Constable’s and Gainsborough’s sky. England of the Nissen-hut, the “pre-fab” and the electric fence, of the high barbed wire around some unmentionable devilment; England of the arterial by-pass, treeless and stinking of diesel oil, murderous with lorries; England of the bombing-range wherever there was once silence…Barbaric England of the scientists, the military men and the politician; let us turn away and contemplate the past before all is lost to the vandals” (Hoskins 1955, pp 231-2)



W G Sebald in the English landscape (at Ditchington, from The Rings of Saturn)

Closing passage from the Rings of Saturn .... "And Sir Thomas Browne, who was the son of a silk merchant and may well have had an eye for these things, remarks in a passage of the Pseudodoxia Epidemica that I can no longer find that in the Holland of his time it was customary, in a home where there had been a death, to drape black mourning ribbons over all the mirrors and all canvasses depicting landscapes or people or the fruits of the field, so that the soul, as it left the body, would not be distracted on its final journey, either by a reflection of itself or by a last glimpse of a land now being lost forever."  (Sebald 1995, p 296)


Posted by JACKY BOWRING at 22:04:05 | Permanent Link | Comments (2) |

04 October 2007

ON TOSKA

"the ache/ toská:  No single word in English renders all the shades of toska.  At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause.  At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning.  In particular cases it may be the desire for somebody or something specific, nostalgia, lovesickness.  At the lowest level it grades into ennui, boredom, skuka.  The adjective tosklivïy is translatable as 'dismal,' 'dreary.'"  Vladimir Nabokov's notes to his translation of Aleksandr Sergeevich Pushkin's Eugene Onegin. (1991) Princeton University Press. 

 

Pushkin in the garden at Tsarskoye Selo, in the village of ... Pushkin, Russia.
June 2007, JBowring
Posted by JACKY BOWRING at 14:53:18 | Permanent Link | Comments (2) |

01 October 2007

EPHEMERA

Murray River, SA, Australia, JBowring, October 2003

ON READING AGAMBEN AGAIN

The passage of things, the fugitive quality of phenomena, a procession of drifts.  In every sense of security there is  always already the imminent fear of loss.  An emotional dynamo results, driving us ... on.  Eros and thanatos do-si-do.  Giorgio Agamben elevates the creative potency of melancholy, and the intertwining, twinning, with love.  Simultaneously it is destructive, bleak, sadness without a purpose ... Amongst all of this, the ephemeral swirls past, the nostalgia for ruins, stains, sepia, senescence, even evanescence ...

Posted by JACKY BOWRING at 14:29:38 | Permanent Link | Comments (0) |
1 2